Different From “Standard” English

You would think that a different sounding language would use a different alphabet but that is not the case. It turns out that VI Creole English makes use of what is know as the English alphabet. The phrases that they come up with are different though.

Examples:

+ Who don’t hear does feel.
+ What yoh do in de dark does come to light.
+ Time longer dan twine.
+ Every skin teeth ain’ a grin.
+ Monkey know wha’ tree to clime.

https://web.archive.org/web/20061014094536/http://www.stx.k12.vi/KRAAL/child.htm